29 de março de 2011

Exposição: Fado, “canção aberta ao mundo” na sede da UNESCO

Paris, 29 mar (Lusa) – Uma exposição dedicada à história do fado está patente desde hoje na sede da UNESCO (a Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura), em Paris.

Na cerimónia de apresentação, na segunda-feira, o presidente da Câmara de Lisboa, António Costa, salientou que o fado resulta de “uma fusão de sonoridades de muitas proveniências” e integra na sua génese a “circulação internacional de canções do mundo” abrangida pela própria história de Portugal.

A exposição, com painéis, objetos e material em suporte áudio ilustrando alguns dos momentos cimeiros da história do fado, traz a Paris uma amostra do espólio do Museu do Fado para uma “viagem pitoresca” por “uma canção aberta ao mundo”, como lhe chamou o musicólogo Rui Vieira Nery.

“O fado resulta de uma tradição muito antiga e de uma história muito recente”, salientou o especialista português, referindo que apesar de as primeiras formas de fado conhecidas serem de cerca de 1830, “o fado herdou séculos de um percurso de tradições poéticas e musicais e de um destino histórico de Portugal”.

Na abertura da exposição temporária na UNESCO cantaram o fado Ricardo Ribeiro e Carminho, duas das vozes mais jovens de um género que conhece uma renovação “após o fim das discussões ideológicas sobre o papel que o fado teve ou não na propaganda do antigo regime”, conforme sublinhou Rui Vieira Nery.

A exposição na UNESCO, patente até 15 de abril, insere-se na campanha para a classificação do fado como património imaterial da humanidade.

Lu dans Ouest France d'aujourd'hui : Portugal : les autos les moins polluantes d'Europe

D'après une étude publiée hier, c'est le parc automobile portugais qui pollue le moins en Europe. Ses émissions moyennes de dioxyde de carbone ont atteint 127,4g/km en 2010. Suivent au classement la France, le Danemark et l'Italie, tous sous les 133g/km. 

Le Portugal est donc le premier pays à avoir atteint les objectifs de l'Union Européenne en matière d'économie de carburant pour les voitures neuves, qui prévoient le réduire les émissions à une moyenne de 130 grammes par km parcouru à l'horizon 2015.

28 de março de 2011

Livros: "Terra de Chiculate", emigração portuguesa para França pelos olhos das crianças que ficaram

Lisboa, 27 mar (Lusa) - O êxodo português dos anos 70 para França através dos olhos das crianças que ficaram com os avós é o que propõe "Terra de Chiculate", o primeiro livro de Isabel Mateus inteiramente dedicado à emigração.

Nascida nas Quintas do Corisco, Felgueiras, Torre de Moncorvo, em 1969, Isabel Mateus, hoje professora e escritora a viver no Reino Unido, foi uma das crianças que ficou para trás quando os pais emigraram para França.

"Sofri na pele a emigração. Os meus pais emigraram a salto e eu fui uma das crianças que ficaram. Durante muitos anos há perguntas: porque é que fiquei, porque é que me deixaram, porque é que não posso ir...? Todas estas questões são focadas na primeira parte do livro", disse Isabel Mateus em entrevista à agência Lusa, lembrando a sua "orfandade sem ser orfã".

Passados mais de 20 anos, a escritora propõe um "olhar distanciado" sobre a infância e juventude, tentando explicar e perceber "os sentimentos de criança".

O livro divide-se em três partes. Na primeira, intitulada "Naufrágio", a emigração é abordada na perspetiva das crianças que ficaram ao cuidado dos avós ou de outros familiares e que nada sabem sobre os pais ou o lugar para onde emigraram.

Na segunda, "Viagem(ns)", explica Isabel Mateus, o narrador assume várias vozes (o passador, as crianças que emigraram e voltaram, os idosos) e, na última parte, "Desterro", relata-se o regresso aos lugares da infância e da memória.

A história de Isabel Mateus inspira em grande parte o livro, mas a escritora ouviu testemunhos de outras crianças (hoje adultos) e manteve vários encontros com emigrantes em França.

A escritora diz ainda que fez muita pesquisa, mas escusa-se a considerar "Terra de Chiculate", um estudo sociológico, classificando-o como "literatura de viagens", a sua especialidade.

"A minha abordagem é literária. O livro pretende ter uma estrutura de relato de viagens. Não começo pela viagem, mas pelo "Naufrágio" porque o que sucedeu acabou por ser uma aventura trágica", disse.

Sobre o feedback que começa a receber dos leitores de "Terra de Chiculate", Isabel Mateus sublinha a "novidade da abordagem da emigração na voz da criança".

O livro fala sobretudo de "uma emigração rural, sobretudo de homens", o que é ilustrado na capa pela fotografia de um camponês do fotógrafo francês Gerald Blancourt.

"Vemos a postura nobre do que saiu, daquele que teve capacidade de dizer 'não quero ficar mais em Portugal'. Estávamos debaixo da ditadura de Salazar em que o camponês trabalhava de sol a sol e não tinha uma vida digna", refere Isabel Mateus.

Foi, de resto, uma fotografia da lama em torno dos bairros de lata (bidonvilles) nos subúrbios parisienses, também de Gerald Blancourt, que inspirou parcialmente o título do livro.

"Aquela lama amassada lembra-me sempre chocolate. Por outro lado, para mim França era a terra do chocolate, era de lá que vinham as guloseimas e as roupas e os brinquedos modernos e sofisticados", disse.

Desafiada a fazer um paralelo com a emigração de hoje, Isabel Mateus diz que as circunstâncias mudaram, mas admite que as saídas para França continuam "em força".

"O paralelo que se pode estabelecer é que hoje em Portugal continua a não haver condições para que a população se fixe. Falamos de quadros superiores que saem porque Portugal ainda não está preparado para fixar as pessoas de valor", considerou.

Lido no DN : Souto Moura vence "Nobel" da arquitectura

O arquitecto do Porto ganhou o prémio que já distinguiu nomes como Oscar Niemeyer e Frank Gehry.

Eduardo Souto Moura venceu o prémio Pritzker 2011, considerado como o "Nobel da arquitectura". De acordo com a organização, a distinção foi entregue ao arquitecto do Porto pelo "rigor e precisão na arquitectura", assim como pela "sensibilidade" na inserção das obras no seu contexto.

26 de março de 2011

Muito importante : Eleições antecipadas em Portugal e recenseamento eleitoral

S. Exa. o Presidente da República tem de cumprir os prazos mínimos previstos na lei para a marcação de eleições com uma «antecedência mínima de 55 dias», conforme previsto na Lei Eleitoral para a Assembleia da República.

Ou seja, para as eleições se realizarem no último fim-de-semana de Maio (dia 29), as eleições teriam que ser marcadas até dia 4 de Abril.

Se as eleições forem marcadas até 11 de Abril ainda será possível o acto eleitoral realizar-se a 5 de Junho, antes da sucessão de feriados que levará muitos portugueses residentes em Portugal a marcar férias para essa altura.

Seja que data for, o que importa saber é que para poder participar neste próximo acto eleitoral, deve estar inscrito nos cadernos de recenseamento eleitoral existentes no posto consular ou ter o endereço actualizado (uma vez que o boletim de voto, neste caso, é enviado para casa por carta registada).

Portanto, não espere, inscreva-se ou actualize o seu endereço, é fácil e rápido : basta apresentar o bilhete de identidade (ou cartão de cidadão) assim como um justificativo de domicílio. O seu voto conta sempre !

21 de março de 2011

Lido no Ouest France : L'étrange jeunesse du réalisateur de 102 ans


«Un phénomène» Cette Étrange affaire Angelica (actuellement en salles), c'est le septième film qu'elle tourne avec lui, comme chef-opératrice. Sabine Lancelin est admirative. De plus en plus : « Il y a chez lui une résistance physique et morale sidérante. »

Le « lui » en question? Manoel de Oliveira. Le doyen mondial des cinéastes. À 102 ans, il affiche encore, dans un conte fantastique, sa passion pour son art et sa foi en l'amour. L'étrange affaire Angelica, où un jeune photographe tombe amoureux d'une femme morte qui semble se réveiller devant son objectif, est la reprise d'un scénario qu'il avait dans ses cartons depuis... soixante ans. Parce que le temps n'a pas de prise sur l'enthousiasme, la liberté, du réalisateur portugais: « Il représente à lui tout seul une histoire du cinéma. »

« Attentif à la jeunesse »

Manoel de Oliveira est né treize ans seulement après la première séance publique de cinéma organiséepar les frères Lumière, le 23 décembre 1895. De cette époque-là, il a gardé la passion d'inventer, la fantaisie de surprendre : « Il est très attentif au monde qui change, à la jeunesse. C'est la façon de rester vivant selon lui. »

Sur le plateau de tournage, l'équipe le retrouve chaque matin, « vers 11 h », présent et actif : « Il donne ses indications sur le programme de la journée, dit à chacun ce qu'il a à faire, puis on va manger. Toujours dans un esprit très convivial. Il y tient beaucoup. »

Comme il tient beaucoup aussi à la présence de ses proches autour de lui. Comme Ricardo Trêpa, son petit-fils et acteur fétiche. « Ça le rassure. Avec lui, tout se fait dans une ambiance artisanale et familiale. » Il en sera encore ainsi tout au long de son prochain long métrage, dont le clap de départ approche : « Il ne parle jamais de son âge. Il était très fier et heureux quand nous avons fêté son centenaire. Mais il ne s'arrête pas à ça. L'âge des gens, c'est le regard des autres. Lui, il est dans la vie. » (Pierre FORNEROD).

20 de março de 2011

Hoje, dia mundial da poesia... excerto de um poema de Luís de Camões

Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades,
Muda-se o ser, muda-se a confiança;
Todo o Mundo é composto de mudança,
Tomando sempre novas qualidades.

Continuamente vemos novidades,
Diferentes em tudo da esperança;
Do mal ficam as mágoas na lembrança,
E do bem, se algum houve, as saudades.

O tempo cobre o chão de verde manto,
Que já coberto foi de neve fria,
E em mim converte em choro o doce canto.

E, afora este mudar-se cada dia,
Outra mudança faz de mor espanto:
Que não se muda já como soía.

19 de março de 2011

Luso Jornal n° 27 de16 de Março de 2011

Lido no DN : Investigadores portugueses vencem prémio internacional

Uma equipa de investigação internacional, que envolve a Universidade do Minho (UM), acaba de vencer o Prémio Jon J. van Rood, por ter descoberto um novo factor de risco nos doentes sujeitos a transplante de medula óssea.

"Ficámos muito agradados com o prémio, que distingue o melhor 'paper' europeu nesta área de investigação e que coloca a UM e Portugal ao lado de grupos de excelência internacional", declarou Fernando Rodrigues, um dos autores do estudo.

O professor explicou que nos doentes transplantados de medula óssea é provocada uma imunosupressão e, como tal, são um grupo de risco para infeções fúngicas de difícil tratamento.

"Nestes pacientes, a taxa de mortalidade varia entre os 40 e 80 por cento. O trabalho permitiu identificar, dentro daquele grupo, indivíduos mais susceptíveis a infecções fúngicas", explicou.

O galardão, atribuído pelo Grupo Europeu para o Sangue e Transplantação de Medula, distingue o melhor artigo publicado em 2010 na área de imunogenética/imunologia do transplante hematopoiético.

O estudo foi realizado por Fernando Rodrigues e Agostinho Carvalho, do Instituto de Ciências da Vida e da Saúde da Universidade do Minho, em co-autoria com investigadores do Instituto Pasteur, na França, e da Universidade de Perugia, na Itália.

"O grupo de investigação descobriu que a proteína Dectin-1 aumenta o risco de infecções fúngicas para doentes sujeitos a transplante de medula óssea", pode ler-se no comunicado a que a Lusa teve acesso.

Os cientistas concluíram que "uma variante genética da proteína Dectin-1, envolvida na resposta imunológica, aumenta o risco de os doentes hematológicos, sujeitos a transplante de medula desenvolverem infecções fúngicas, especificamente a aspergilose".

"Estas infeções são uma das principais causas de mortalidade nestes pacientes", acrescenta.

A descoberta "vai permitir direccionar intervenções profiláticas de forma a minimizar o risco de infecção e reduzir as taxas de mortalidade".

A pesquisa foi divulgada pela primeira vez na "Blood", considerada a revista mundial mais citada na área.

16 de março de 2011

Lu dans Libération : Angélica», souriez, vous êtes morte


Tard dans la nuit, surgissant des ténèbres pluvieuses de quelque ville archétype de vieille province (Régua, au Portugal), un quidam sonne à la porte d’une boutique archi-fermée. Et insiste. A trois reprises. Une lumière finit par s’allumer à l’étage. «C’est à quel sujet ?» demande la dame qui apparaît au balcon. Et nous donc : c’est à quel sujet ? C’est au sujet de l’Etrange Affaire Angélica, le 57e film de Manoel de Oliveira. Ça ne pouvait pas attendre ? C’est une urgence ? En effet, et quelle ! Généralement, c’est à la porte d’une pharmacie qu’on toque ainsi à pas d’heure. Ici, il s’agit du magasin d’un photographe. Angélica, jeune femme de famille riche, vient de mourir. Sa mère désire qu’on fasse d’elle un ultime portrait. C’était donc ça qui exigeait qu’on nous réveille : une histoire à dormir debout, une certaine idée fabuleuse du cinéma.

Oliveira, marabout autant que guérisseur, nous ouvre son échoppe à sortilèges, une petite boîte magique à irresponsabilité illimitée. Mieux que ça : une baraque de fête foraine, une attraction ancestrale, un chamboule tout (le cinéma), une séance d’hypnose. Les yeux dans le vide, Oliveira se demande ce qui se passerait si à force de fixer une image elle se mettait - on l’espère, on le craint - à bouger. C’est ce qui arrive à Isaac, jeune photographe mandé, lorsque fixant son objectif sur la défunte, il voit qu’Angélica ouvre les yeux et lui sourit. C’est aussi, image qui bouge, une définition primale du cinéma. Dans les deux cas : coup de tonnerre et coup de foudre. Isaac tombe follement amoureux d’Angélica. Et nous succombons éperdument au film. Qui nous fait de l’œil, à bien des égards.

Antimatière. Comme filmé à la machine à écrire, l’Etrange Affaire Angélica fait revenir une bibliothèque surnaturelle, une sorte de Manoel de littérature fantastique où se tutoieraient Henry James (période le Tour d’écrou), une enquête inédite de Sherlock Holmes (l’Etrange Affaire Angélica valant bien l’Aventure de la veuve rouge), un livre de Borges (certain passage de l’Eloge de l’ombre), et bien des Russes : la maison de maître où Angélica a défailli est comme une Cerisaie après le dernier acte, et le photographe Isaac habite une pension de famille où, au petit déjeuner, les dialogues citent des mondanités à la Pouchkine - philosopher sur l’antimatière, se plaindre des ennuis du temps présent, en buvant du café.

Il y a aussi dans ce film imagé pas mal de peinture. A vrai dire, de la toile peinte. Les apparitions spectrales d’Angélica viennent de Méliès (l’image vire alors au noir et blanc) et, plus loin, du théâtre à effets de la fin du XIXe siècle, où dans un tourbillon de fumigènes apparaissait sur scène la réincarnation de Nabuchodonosor. Les résurrections d’Angélica ont cependant une autre saveur, poivrée par l’humour fourchu d’Oliveira. A sa façon, Angélica est une super-héroïne, dotée du super-pouvoir de voler dans les airs où elle entraîne enlacé son amant d’outre-tombe. Ce n’est pas tout à fait le retour de la blanche Ophélia dans le rôle de Superwoman, mais son vol au ras du fleuve Douro a tout d’une mise sous surréalisme de Rimbaud.

Vignes. Quand il ne s’envoie pas en l’air avec Angélica, Isaac se précipite dans les vignes photographier des paysans au travail. Ce reportage serait-il un contrepoint réaliste ? Un documentaire enchâssé dans la fiction pour la contrarier ? Ou, plus pratiquement, la preuve faite film que documentaire et fiction ne sont pas condamnés au vis-à-vis, que ces deux courants du cinéma peuvent fraterniser, à égalité de lumière, emportés par le même flux, dans un état de grâce torrentiel (Gérard Lefort)

15 de março de 2011

Mudança de sexo: Portugueses já podem proceder à alteração de sexo e de nome próprio no registo civil

Lisboa, 15 mar (Lusa) – Os portugueses maiores de idade, sem anomalia psíquica e com diagnóstico de perturbação de identidade de género, já podem proceder à mudança de sexo e de nome próprio no registo civil, segundo uma portaria publicada hoje em Diário da República.

De acordo com a lei nº 7/2011 da Assembleia da República, publicada hoje, têm legitimidade para requerer esta mudança as pessoas de nacionalidade portuguesa, maiores de idade e que não se mostrem interditas ou inabilitadas por anomalia psíquica, a quem seja diagnosticada perturbação de identidade de género.

Este pedido de alteração pode ser apresentado em qualquer conservatória do registo civil, adianta o diploma que entra em vigor na segunda-feira.

Para isso, o pretendente tem de apresentar um requerimento de alteração de sexo com indicação do número de identificação civil e do nome próprio pelo qual pretende vir a ser identificado, podendo, desde logo, ser solicitada a realização de novo assento de nascimento.

Tem de ser igualmente apresentando um relatório que comprove o diagnóstico de perturbação e identidade de género, também designada como transexualidade, elaborado por equipa clínica multidisciplinar de sexologia clínica em estabelecimento de saúde público ou privado, nacional ou estrangeiro.

9 de março de 2011

Luso Jornal n° 26 de 9 de Março de 2011

Nesta edição do LusoJornal pode ler:


Destaque
• Seleção portuguesa participou nos Europeus de Atletismo que tiveram lugar em Paris Bercy
• Francis Obikwelu foi Medalha de Ouro e fez tocar o hino português em Bercy
• Naide Gomes foi Medalha de Prata no Salto em Comprimento
• O segredo da vitória de Francis Obikwelu


Especial Imagem dos Portugueses de França
• Mesa Redonda organizada pelo LusoJornal debateu imagem da Comunidade portuguesa no Consulado de Paris
• “Os franceses têm uma boa imagem de nós”
• “A maior parte das pessoas está-se borrifando para a imagem”
• “Mulher de bigode” e “Mala de cartão” voltaram a debate


Política
• Comunistas portugueses de França festejaram o 90° aniversário do PCP
• Autarca de Saint Jean de la Ruelle, Claude Basílio, visitou o Parlamento português
• Deputados portugueses debatem redução dos prazos de voto dos emigrantes


Comunidade
• Margarida Gouveia Fernandes vai ser a nova Conselheira Cultural e Diretora do Instituto Camões em Paris
• Entrevista com Anilda Furtado que foi Delegada da Comissão Nacional de Eleições de Cabo Verde, em França
• Almeida e Mutzig: uma geminação em perspetiva
• Emigração “recrudesceu” devido à crise e vai continuar a marcar a sociedade portuguesa
• Entrega de uma réplica da bandeira da Liga dos Combatentes Portugueses na Mairie de Lillers
• Arquiteto Carrilho da Graça recebeu a Ordem das Artes e das Letras de França
• Motorista português vítima de ataque cardíaco acabou por morrer em Orléans
• Teve lugar mais uma Permanência consular em Reims
Consulta dos Cadernos de recenseamento eleitoral no Vice-Consulado de Nantes
• O Instituto Francês de Portugal recruta
• Ondas Culturais: De Montargil (Portugal) a Montargis (França)


Empresas
• Autocarros produzidos em Portugal para o Mont Saint Michel
• A equipa de Turismo de Portugal em França levou profissionais franceses à Feira de Turismo de Lisboa


Moda
• Três criadores portugueses na Semana do Pronto a Vestir de Paris


Ensino
• Carta da ADEPBA ao Ministro Luc Châtel contra a ausência de postos de Capès et Agrégation
• As Representações cinematográficas dos Portugueses na Universidade de Lille
• Intercâmbio entre estudantes da Universidade de Brest e Cabo Verde
• Conferência sobre Macau em Censier
Café temático na Universidade de Nantes
• Festa da Lusofonia na Universidade de Aix-en-Provence


Cultura
• Exposição de Cristina Afonso Branco com fotografias de grafitis
• Texto de Gonçalo M. Tavares no Théâtre des Déchargeurs em Paris
• José Cruz traduziu “Olá” para português
• Cinema: “O estranho caso de Angélica” de Manoel de Oliveira nas salas francesas
• Lançamento em DVD do filme “Mourir comme un homme” de João Pedro Rodrigues
• Filmes portugueses no Festival Cinéma du Réel
• Projeção do filme “Rencontres” de Pierre Marie Goulet
• Projeção de dois filmes portugueses em Lyon
• Público do Fantasporto deu prémio a Luc Besson
• Semana do cinema lusófono de Nice anuncia filmes selecionados
• Projeção de “Le dernier vol du flamant rose” em Paris
• “A Profecia de Istambul” de Alberto S. Santos apresentado no Consulado de Paris
• Concerto de Bévinda no New Morning de Paris
• Fadista Jenyfer Rainho em digressão pelo Luxemburgo
• Novo disco de Mariza só chega a França no fim do mês
• OqueStrada selecionados para festival em Marseille
• Textos e imagens do budismo chinês na Gulbenkian de Paris
• Bobigny: Ode à cidade de Lisboa
• Leituras europeias na Gulbenkian
• Homenagem a Joaquim Vital em Paris


Media
• Rádio Capsao de Lyon, alarga a sua abrangência a Vienne e a Oyonnax
• Cap Magellan e Sapo lançam um site para os lusodescendentes


Associações
CAP Ouest: Criado em Nantes um coletivo de associações portuguesas
Assembleia Geral da Associação Franco Portuguesa de Nantes
• Jantar dos sócios na associação de Brignais
Assembleia Geral da Associação portuguesa de Saint Herblain elegeu nova Direção
• Teve lugar mais um jantar de Beneficência em Raincy
• Grupo folclórico de Villepreux festejou 4 anos de existência
• Embaixador de Portugal foi o convidado do jantar mensal da Academia de Bacalhau de Paris
• Concerto de cantos tradicionais organizado pela Associação Lusofonia de Pau
• Festa de Carnaval na próxima semana na associação Uma Casa Portuguesa de Bourg Saint Maurice


Desporto
• Futsal: Sporting Club de Portugal mostra superioridade face aos Nordistas do Fâches
• Créteil/Lusitanos: mais um ponto fora de casa
• Derrota pesada do Lusitanos de Saint Maur face au US Ivry
• Divisão de honra: António Tavares recuperou o comando
• Voleibol: Os três jogadores portugueses do Stade Poitevin voltaram a ganhar
• Ciclismo: Sérgio Paulino e Bruno Pires correm na Paris-Nice


Opinião
• “Resposta ao artigo de Aurélio Pinto” por Carla Guerreiro, tradutora em Aix-en-Provence
• “Pourquoi l’art de bâtir ne devrait-elle pas figurer dans l’éthique de beaucoup d’hommes d’Etat?” por Henri de Carvalho, escritor
• « Abstenção eleitoral é tradição ? » por Luis Rodrigues

7 de março de 2011

Censos 2011: Maior operação estatística nacional arranca hoje


Lisboa, 07 mar (Lusa) – A maior operação estatística do país começa hoje com a distribuição dos questionários destinados a recolher dados no território português para os Censos 2011, que são de resposta obrigatória.

Tutelado pelo Instituto Nacional de Estatística (INE), o processo conta com o apoio das autarquias e das escolas na sua divulgação.

O recenseamento geral da população e da habitação vai permitir saber onde vivem os cidadãos, onde trabalham, quantos são e que estudos têm.

Até dia 20, os recenseadores do INE vão entregar nas residências os questionários em papel e um envelope fechado com os códigos de acesso à Internet (e-Censos), uma novidade a introduzir este ano e ainda utilizada em poucos países, conforme explicou à Lusa em outubro a presidente do INE, Alda Carvalho.

“É uma garantia de qualidade porque não vai exigir qualquer tratamento posterior”, assegurou na altura, considerando este método mais confortável, já que o preenchimento pode ser feito em casa e de forma faseada.

Quem precisar de ajuda, pode solicitá-la ao recenseador, na Junta de Freguesia, ou através da linha de apoio telefónico do INE.

A 21 de março abre o período de respostas via Internet (http://www.censos2011.ine.pt/). A resposta deve corresponder à situação relativa a 21 de março, o momento censitário.

De 28 de março a 10 de abril, ainda podem ser enviadas respostas pela Internet e preenchidos os questionários em papel, que serão recolhidos pelo recenseador em cada residência até 24 de abril, altura em que já estarão encerradas as respostas on-line.

A resposta é obrigatória e confidencial. Além do endereço www.censos2011.ine.pt, podem ser esclarecidas dúvidas através da linha gratuita 800 22 20 11, nos dias úteis, das 09:00 às 20:00, horário que poderá vir ainda a ser alargado até às 22:00.

O XV Recenseamento Geral da População e V Recenseamento Geral da Habitação visa recensear todos os cidadãos “residentes ou apenas presentes no território português”, independentemente da nacionalidade, bem como todos os alojamentos e edifícios destinados a habitação.

Os recenseadores estarão identificados e aptos a prestar todos os esclarecimentos, depois de terem recebido formação para o efeito, e estão obrigados, por lei, ao segredo estatístico.

Asso. Cultural Franco Portuguesa de Nantes acolhe sócios na sala Vasco da Gama no domingo 6 de Março

Domingo intenso de actividades para a associação Cultural Franco Portuguesa de Nantes.

Com efeito, após o almoço oferecido a mais de 100 sócios e durante o qual foram projetados filmes e fotografias de todos os eventos importantes dos seus 30 anos de existência, a direcção homenageou todas as avós cozinheiras, presenteando-as com flores e uma prolongada salva de palmas.


A Assembleia-Geral ordinária arrancou com a apresentação do relatório de actividades pelo jovem presidente, Carlos Gomes, sob a forma de uma apresentãçao Powerpoint, que detalhou todos os aspectos que mereceram destaque no ano transacto, tais como o aumento do número de sócios e do n° de patrocinadores e a diversidade das acções e eventos levados a bom termo.

A Tesoureira, Virginia Ferreira, apresentou por sua vez o detalhe das contas e uma proposta de orçamento para o futuro ano.

Os projectos agendados para os próximos 12 meses foram resumidos e suscitaram várias intervenções, destacando-se a de um patrocinador, que acompanha já há muitos anos a actividade da associação e que frisou o seu dinamismo e inovação.

Uma das novidades, o protocolo celebrado com o banco BPI, distribuído aos sócios, foi objecto de explicações detalhadas.

Por último foi dada a palavra à Vice-Consul, que fez um pequeno balanço das relações entre o posto consular e a associação, muito positivas no seu entender, felicitou a direcção pela organização da Assembleia Geral e a sua adesão ao colectivo de associações CAP Ouest, fez a apresentação dos membros eleitos no sábado para este colectivo, e lembrou a importância do recenseamento eleitoral e da participação efectiva e activa da comunidade portuguesa em todos os actos eleitorais, portugueses ou franceses. Resumiu igualmente todos os eventos programados pelo posto consular para o ano 2011 que contariam com a presença e o esforço dos sócios da ACFPN, com particular destaque para a exposição "Les Nantais venus d'ailleurs" no château des ducs de Bretagne a partir de Abril e a semana portuguesa do início de Junho.

A tarde continuou em pleno com a animação musical do grupo da associação conduzido pelo presidente. Muitos aproveitaram para conversar ou jogar às cartas, num ambiente descontraído.

Cap Ouest - aprovação dos estatutos e eleição da direcção

Decorreu no sábado, dia 5 de Março, nas instalações do Vice-Consulado, a assembleia geral fundadora de "CAP Ouest", ou "Collectif des Associations Portugaises du grand Ouest de la France", cujo processo de criação tinha iniciado em Dezembro de 2010.

Os representantes das associações presentes aprovaram os estatutos e elegeram a sua direcção para os três próximos anos.

Foi alinhavado o calendário associativo para o ano 2011 e criado um blogue no endereço capouestfrance.blogspot.com. Um momento de confraternização e de convívio encerrou os trabalhos.

Votos de um excelente trabalho em prol da comunidade portuguesa da área consular !

5 de março de 2011

Office du Tourisme Portugais : campagne 2011

Assembleia Geral da associação Primavera elegeu nova direcção dia 4 de Março

Decorreu na sexta-feira 4 de Março no complexo desportivo do Vigneau a Assembleia Geral eleitoral da associação Primavera de Saint Herblain.

Após a apresentação do relatório de actividades e do relatório de contas, os dois cabeças de lista das duas listas concorrentes descreveram aos sócios presentes (mais de 90) o seu projecto associativo e responderam às mais variadas perguntas.

A lista B, representada pela Sra. D. Florbela Rodrigues, recolheu a maioria dos votos, tendo sido eleita com uma direcção renovada.

O serão acabou com brindes e degustação de bolos.

3 de março de 2011

Líbia: Portugal preside a comité de sanções da ONU

Nações Unidas, 03 mar (Lusa) – Portugal aceitou hoje um convite para presidir ao comité de sanções para a Líbia no Conselho de Segurança da ONU, disse à Lusa fonte diplomática nas Nações Unidas.

Automóvel: Salvador Caetano produz autocarros com duas cabines para Mont St Michel

Porto, 03 mar (Lusa) – A Salvador Caetano está a produzir oito autocarros com duas cabines, uma encomenda especial no valor de oito milhões de euros, com destino ao monte de Saint-Michel, em França, que pode abrir a porta de novos mercados.

A encomenda de oito autocarros à medida das ruelas estreitas do monte de Saint-Michel, um ilhote rochoso, que é Património da Humanidade pela UNESCO, tem a especificidade de ter duas cabines, o que permite conduzir nas duas direções, à semelhança dos metropolitanos, o que não implica fazer manobras de inversão de marcha.

“Mesmo que sejam apenas oito unidades, esta encomenda transmite ao mercado que queremos estar em nichos e que temos flexibilidade e capacidade de engenharia”, afirmou à Agência Lusa o presidente da CaetanoBus, empresa fabricante de autocarros do grupo Salvador Caetano.

Em declarações à Lusa, José Ramos adiantou que este projeto especial, a cargo de uma equipa de desenvolvimento da CaetanoBus, será entregue ainda durante o primeiro semestre de 2011, deixando um recado ao mercado: “Outros Saint-Michel que existam podem contar com a CaetanoBus”.

Depois da experiência adquirida com a encomenda francesa, as atenções voltam-se para a cidade de Hong kong que “procura e utiliza soluções como esta”, adiantou.

Segundo o presidente da empresa fabricante de autocarros, com sede em Gaia, este projeto especial, que passa também pelas dimensão dos autocarros – mais estreitos que o habitual -, “enquadra-se na política de trabalhar em nichos de mercado”, que gera valor acrescentado para a CaetanoBus, líder mundial com os autocarros de aeroporto, com a marca Cobus.

As especificidades da frota de oito autocarros medem-se pelo custo de cada unidade, que atinge um milhão de euros, o dobro do preço com que os primeiros autocarros elétricos da CaetanoBus, apresentados há uma semana, vão sair da linha de produção, apesar de resultarem de um processo de investigação e desenvolvimento e do elevado custo das baterias elétricas.

De acordo com o responsável, no próximo verão, os autocarros portugueses já vão transportar turistas no monte de Saint-Michel, que é o principal ponto turístico da Normandia e um dos principais da França, recebendo cerca de 3,2 milhões de visitantes por ano.

A CaetanoBus, detida a 100 por cento pela Salvador Caetano, que emprega 479 pessoas, prevê fechar 2011 com mais 50 funcionários, um crescimento da produção de cerca de 30 por cento, para 472 autocarros (face aos 366 em 2010) e com as exportações a representar mais de 70 por cento de um volume de negócios expetável de 57 milhões de euros.

Portagens: Novos sinais de trânsito sobre cobrança automática nas SCUT colocados a partir de 6ª feira


Lisboa, 03 mar (Lusa) – Novos sinais de trânsito que informam sobre a cobrança eletrónica de portagens nas Scuts vão começar a ser colocados nas estradas portuguesas a partir de sexta-feira, segundo um diploma hoje publicado.

Quatro dos novos sinais informativos, retangulares e de fundo azul, avisam o utente que se encontra numa área sujeita à cobrança eletrónica de portagens em lanços e sublanços de autoestradas onde atualmente se encontra instituído o regime “Sem custos para o utilizador – SCUT”.

A introdução de portagens naqueles lanços e sublanços está sujeita ao modelo de cobrança eletrónica, não existindo em regra uma zona delimitada de portagens, como a conhecemos atualmente, razão porque o Governo criou esta sinalização para avisar os utentes que estão a entrar numa estrada com portagens.

Os sinais informam sobre essa cobrança eletrónica e ainda qual a distância ou a direção da via de saída ligada ao lanço de estrada sujeito a cobrança eletrónica de portagem. Para além disso, indicam ainda o fim desse lanço com cobrança eletrónica de portagem.

O quinto sinal de trãnsito, criado hoje pelo ministério da Administração Interna, em decreto regulamentar publicado em Diário da República para entrar sexta-feira em vigor, informa os utentes da existência de radares de controlos de velocidade e que se encontram na sua linha de radar.

No preâmbulo do diploma, o Governo explica que este sinal informativo foi criado no âmbito do sistema de fiscalização automática da velocidade, com o objetivo de prestar aos utentes das vias, onde os equipamentos para o efeito são instalados, informação relativa a essa realidade.

A Estratégia Nacional de Segurança Rodoviária, aprovada em 2009 por resolução do Conselho de Ministros, visa o controlo automático da velocidade tendo em vista o cumprimento dos limites legais da velocidade e, consequentemente, a redução da sinistralidade rodoviária.

A cobrança de portagens teve início a 15 de outubro nas SCUT Norte Litoral, Grande Porto e Costa de Prata e até 15 de abril e, segundo o Governo, o regime vai ser alargado às SCUT Interior Norte, Beiras Litoral e Alta, Beira Interior e Algarve, e aos lanços das três concessões do Norte não abrangidos na primeira fase.

Esta semana, numa audição parlamentar, o ministro das Obras Públicas disse que o valor da cobrança de portagens nas três antigas SCUT do Norte rondou os “16 a 17 milhões de euros” até 31 de dezembro de 2010.

2 de março de 2011

Importante : dupla devolução de voto

No caso de devolução por duas vezes consecutivas dos sobrescritos contendo os boletins de voto para eleitores recenseados no estrangeiro, a DGAI cessa oficiosamente o envio de boletins de voto até que o eleitor informe da nova morada.

184 nacionais recenseados junto do posto consular em Nantes encontram-se nesta situação, pelo o que é importante darem resposta à carta que acaba de lhes ser enviada.

Março 2011 : Consulta dos cadernos de recenseamento eleitoral

Informa-se que, durante o mês de Março, das 8h30 às 12h30 e das 13h30 às 15h30, estão expostos ao público neste posto consular os cadernos de recenseamento eleitoral dos nacionais residentes nesta área, para efeitos de consulta e eventual reclamação, devendo ser os erros ou omissões imediatamente assinalados à Comissão Recenseadora, a fim de serem corrigidos.

"Tudo o que precisa de saber para votar" é o tema do site www.portaldoeleitor.pt, onde o eleitor encontrará todas as informações sobre o recenseamento e poderá verificar se está inscrito. Também pode verificar a sua inscriçao no site www.recenseamento.mai.gov.pt.

Não deixe de verificar a sua inscrição no recenseamento eleitoral, condição sine qua non para poder exercer o direito de voto.

No DR de hoje, mapa com o n° de eleitores inscritos no recenseamento eleitoral

Veja aqui o mapa, com data de referência o dia 31 de Dezembro de 2010 :

Lido no Público : Pelo segundo ano consecutivo, Instituto Gulbenkian de Ciência no grupo dos dez melhores fora dos EUA para doutorados

O Instituto Gulbenkian de Ciência (IGC) integra, pelo segundo ano consecutivo, a listagem das dez melhores instituições para doutorados fora dos Estados Unidos da América, de acordo com um inquérito da revista “The Scientist”.

O IGC ocupa este ano a nona posição, tendo descido do oitavo lugar que ocupou em 2010, e é a única instituição portuguesa a constar da lista.

“Em 2011, só três instituições do ano anterior conseguiram manter-se na lista, entre elas o IGC”, revela a instituição em comunicado, acrescentando que “são os próprios investigadores, ligados a instituições de investigação em todo o mundo, que elegem os melhores lugares para trabalharem”.

No mesmo comunicado, o IGC lembra que, “numa carreira de investigação, o período de pós doutoramento é crítico para solidificar a rota estabelecida durante o doutoramento, de modo a que o investigador se estabeleça como um futuro líder de investigação”.

Dados do próprio instituto de Janeiro deste ano revelam que trabalham actualmente 83 doutorados, divididos por 46 grupos de investigação, oriundos de 20 países: Alemanha, Angola, Argentina, Austrália, Brasil, Cuba, Dinamarca, Espanha, EUA, França, Grécia, Índia, Inglaterra, Israel, Itália, Japão, México, Portugal, Roménia e Suécia.

Museus: Três museus portugueses nomeados para o Prémio Museu Europeu 2011

Lisboa, 01 mar (Lusa) - Quatro museus portugueses, o do Douro, a Casa das Histórias Paula Rego e o Mosteiro de Santa Clara-a-Velha, estão entre os 34 nomeados para o Prémio do Museu Europeu do Ano 2011, organizado pelo European Museum Forum (EMF).

De acordo com um comunicado da organização, que funciona sob os auspícios do Conselho da Europa, o prémio e as menções honrosas serão anunciadas a 21 de maio na Alemanha.

O EMF é uma organização europeia independente e sem fins lucrativos criada nos anos 1970 para promover a qualidade das instituições museológicas, e todos os anos atribui um galardão para distinguir a excelência nesta área.

Este ano, a cerimónia do anúncio dos premiados terá lugar em Bremerhaven, na Alemanha, no Centro de Imigração, que conquistou o mesmo prémio em 2007.

O júri desta edição nomeou 34 museus de 15 países, entre eles a Rússia, Espanha, Áustria, Turquia, Finlândia, Bélgica, Croácia, Azerbeijão, Suiça e Reino Unido.

O vencedor irá acolher a cerimónia no próximo ano e até lá poderá exibir durante um ano a emblemática escultura "The Egg", criada pelo artista britânico Henry Moore.

De Portugal foram nomeados o Museu do Douro, em Peso da Régua, a Casa das Histórias Paula Rego, em Cascais, e o Mosteiro de Santa Clara-a-Velha, de Coimbra.

O júri terá em linha de conta os esforços realizados pelos museus para atrair visitantes através de programas nas áreas da interpretação, responsabilidade social, comunicação e marketing.

As candidaturas ao Prémio Museu Europeu do Ano para 2012 terminam a 15 de março e podem ser feitas online em www.europeanmuseumforum.org).

Arquitetura: Carrilho da Graça recebe Ordem das Artes e das Letras de França


Lisboa, 02 mar (Lusa) – O arquiteto João Luís Carrilho da Graça recebe na quinta-feira as insígnias de cavaleiro da Ordem das Artes e das Letras, uma distinção do Governo francês entregue pelo embaixador de França em Portugal, Pascal Teixeira da Silva.

Com este galardão, o executivo francês “pretende homenagear o talento de um dos mais prestigiados arquitetos portugueses, reconhecido a nível internacional”, indica a embaixada francesa em Lisboa em comunicado hoje enviado à Lusa.

Entre as obras mais importantes de Carrilho da Graça, de 58 anos, contam-se o Teatro e Auditório de Poitiers (TAP), em França; o Núcleo Arqueológico do Castelo de São Jorge, em Lisboa; o Museu do Oriente; as Escolas Superiores de Música e de Comunicação Social de Lisboa; o Centro de Documentação e Informação do Palácio de Belém; a Sede do Instituto Politécnico de Lisboa; o pavilhão do Conhecimento dos Mares da Expo 98; a Recuperação e Musealização das Ruínas de São Paulo, em Macau; e a adaptação a pousada do Mosteiro da Flor da Rosa, no Crato.

Distinguido com a Ordem de Mérito da República Portuguesa, o arquiteto recebeu, ao longo da carreira, numerosas distinções, como o Prémio “Luzboa 2004”, o Prémio Pessoa 2008 e o Piranesi Prix de Rome 2010, ou o Prémio da Associação Internacional dos Críticos de Arte em 1992, pelo conjunto da sua obra.

Luso Jornal nº 25 de 2 de Março de 2011 : novo visual marca esta edição !



Nesta edição do LusoJornal pode ler:

Destaque
·      Brice Hortefeux condecorou José Neves antes de deixar a pasta ministerial
·      José Neves é o Presidente do Institut des Métiers da Auvergne
·      José Neves também é Presidente da associação de empresários portugueses Les Portauvergnats, em Clermont-Ferrand

Especial Portugueses na Córsega
·      Cerca de 15.000 Portugueses moram na Córsega e todos os dias chegam novos emigrantes
·      Conselheiro das Comunidades, Manuel Cabreira, diz que há carências de casas para alugar na ilha
·      Escritório consular foi inaugurado em setembro de 2005
·      Restaurante Pech: o restaurante de prestígio de Paulo Amaro
·      Ex-Campeão de triatlo dirige empresa de comunicação e eventos
·      Marie Olivier-Ziglioli: uma escritora portuguesa a morar na Córsega
·      José Angelo Neves, único advogado português na ilha
·      Snack Chez Jeannine, ponto de encontro de Portugueses em Ajaccio
·      O discreto restaurante Vasco da Gama, em Ajaccio
·      Mercearia “Les Goûts du Portugal” em Porto Vecchio
·      Alberto Dourado, proprietário de uma das oficinas mais antigas da ilha
·      António: o único pescador português da ilha
·      Maria: a “mãe dos Portugueses” de Bastia
·      Grupo folclórico portugês de Propriano, o mais recente dos grupos de folclore portugueses na Córsega
·      Associação Convívio Português de Ajaccio tem 25 anos
·      Associação Cultural e Desportiva de Porto Vecchio é apoio para Portugueses recem chegados
·      Criada uma nova Associação portuguesa em Corte
·      Córsega: Terra de Michel Giacometti, o etnomusicólogo que descobriu a música tradicional portuguesa
·      O LusoJornal também é distribuído na Córsega

Política
·      Christine Pascual (PS) é candidata suplente de Manuel Martinez nas eleições ‘cantonais’ francesas
·      Deputado Paulo Pisco visitou Lyon onde defendeu a língua portuguesa
·      “Angolagate”: Pierre Falcone defende o Presidente angolano no Tribunal de Recurso de Paris
·      A França pressiona o Brasil para a compra de aviões Rafale

Comunidade
·      Ana Paixão, nova Diretora da Residência André de Gouveia na Cidade Universitária Internacional de Paris
·      Embaixador Francisco Seixas da Costa venceu “Prémio Especial Prove Portugal” do Turismo de Portugal
·      Remessas dos emigrantes subiram 122 milhões de euros em 2010
·      Baptista de Matos quer homenagear o antigo Maire de Champigny, Louis Talamoni
·      Cônsul Geral de Portugal em Paris reuniu com Conselheiros das Comunidades
·      Embaixador de França em Portugal condecorou Melo Gomes

Empresas
·      Grupo Sata estabelece parceria com a Aigle Azur
·      Editado Guia Lussopress 2011
·      Jantar mensal da Confraria dos Financeiros de Paris
·      Peugeot RCZ eleito “Desportivo do Ano” em Portugal

Cultura
·      Lancamento do livro “Retalhos da Vida Portuguesa em França” de António Cravo, no Consulado de Portugal em Paris
·      Grupo ‘OqueStrada’ brilhou em Feysin
·      Teatro nas salas de espera do Consulado de Portugal em Paris pela companhia Cá et Lá
·      “Variations Portugaises” no Museu Carnavalet em Paris
·      Norberto Guerreiro expôs fotografias em Feysin
·      Exposição de Maria Filomena Canadas em Paris
·      Três concertos de Vinicius de Moraes em Lyon e em Saint Etienne

Media
·      Duas novas frequências para a Radio Capsao
·      Chris Marques: júri de concurso da televisão é lusodescendente
·      Associação Franco-Portuguesa de Argenteuil convidada da Radio Enghien

Associações
·      Associação Portuguesa de Garches elegeu nova Direção presidida por Raul Lopes
·      Ronda Típica organizou noite de arraial em Chalette-sur-Loing
·      Loiret: Festa da Associação portuguesa de Châteauneuf-sur-Loire
·      Semana Cultural Portuguesa foi inaugurada em Viroflay
·      Associações caboverdianas de Creil festejaram a democracia em Cabo Verde
·      14° Aniversário do Grupo folclórico português de Guebwiller
·      Jantar de sócios na Associação Portuguesa de Neuville
·      Associação de Clamart organiza encontro histórico sobre Napoleão em Portugal

Desporto
·      PSG, adversário do Benfica na Liga Europa, venceu o Toulouse de Paulo Machado
·      Portugueses participam nos Europeus de Atletismo em Paris
·      Mourinho e Ronaldo foram acolhidos no aeroporto pelo Cônsul de Portugal em Lyon
·      Nacional: Pódio mais distante para o Créteil/Lusitanos
·      Lusitanos de Saint Maur mudou de treinador

Opinião
·      “Uma nova imagem para o LusoJornal” por Carlos Pereira, Diretor do LusoJornal
·      “Sete cães a um osso” por Aurélio Pinto, Secretário Coordenador da Secção do PS português em Paris
·      “Resposta ao leitor ‘João Roques’” por Carlos dos Reis, Conselheiro das Comunidades Portuguesas